UNCUT SEOUL: “The Kill Shot”
Seoul is the hottest city on the planet and these are its faces. What Seoul actually looks like. Korean culture, before the edit. Raw, uncut. And where every frame is a kill shot.
서울은 지금 지구에서 가장 뜨거운 도시 — 이것이 그 얼굴들이다. 서울이 실제로 어떻게 생겼는지. 편집 이전의 한국 문화. 날것의, 언컷. 그리고 모든 프레임은 킬샷이다.
What is this?
Korean style is a global force. But the old guard of ggondae ain't gonna show it right — not with a K-pop approach, not with Arirang, not with their curated idea of pretty. K-style ain't ever been that. It's Old Boy. It's Squid Game. It's Parasite. It's always been the streets making shit cool. Global Korea is raw and real. That's what UNCUT SEOUL is here to document and show.
한국 스타일은 세계적인 힘입니다. 하지만 꼰대 구세대는 제대로 보여주지 못해요 — K팝 접근법으로도, 아리랑으로도, 그들이 생각하는 예쁨으로도. K스타일은 원래 그런 게 아니었어요. 올드보이예요. 오징어 게임이에요. 기생충이에요. 항상 거리가 쿨한 걸 만들어왔어요. 글로벌 코리아는 날것이고 진짜입니다. 그게 UNCUT SEOUL이 담고 보여주려는 것이에요.
What Do We Need You To Do?
Show up. Be the most stylish version of yourself you've ever been. And pose for the shots that might just be your 인생 shots. We'll handle the rest — the location, the eye, the editorial context that makes the whole thing permanent. One shoot. One neighborhood. One face of Seoul that didn't exist before you showed up for it.
나에게 필요한 건 뭔가요?
나타나세요. 당신이 될 수 있는 가장 스타일리시한 모습으로. 그리고 당신의 인생샷이 될지도 모를 그 순간을 위해 포즈를 취하세요. 나머지는 우리가 합니다 — 장소, 시선, 그리고 모든 것을 영구적으로 만드는 에디토리얼 맥락까지. 촬영 한 번. 동네 하나. 당신이 나타나기 전까지는 존재하지 않았던 서울의 얼굴 하나.
So how does it work?
We match you to a neighborhood that fits who you are. You come to shoot, we do the rest — reading the space, reading you, and making a picture that lives at the intersection of your personality, the environment, and what Seoul actually looks like. No studio. No set. Because the street is the studio and every neighborhood in Seoul is the stage.
그럼 어떻게 진행되나요? 우리가 당신에게 맞는 동네를 정해드립니다. 당신은 그곳으로 오기만 하면 돼요 — 나머지는 우리가 합니다. 공간을 읽고, 당신을 읽고, 당신의 개성과 환경, 그리고 서울이 솔직할 때 실제로 어떤 모습인지가 교차하는 지점에서 사진을 만들어요. 스튜디오도 없고, 세트도 없어요. 거리가 스튜디오이고, 서울의 모든 동네가 무대이니까요.
The Series
Format: One participant. One Seoul location or moment. One card. Foreign photographers. One globally Korean vision.
Locations: A curated mix of globally recognized landmarks and hidden spaces — chosen for visual power, cultural significance, and the argument each space makes when you put a person inside it. Seongsu-dong. Ikseon-dong. Euljiro. DDP. Seosunaralgil. Sewoon Sangga. And places that have no English name yet because no one has thought to look.
Participants: Seoul's most visually compelling style figures — a mix of established names and emerging faces, Korean and international, selected for aesthetic credibility and the courage to show up as themselves.
The Drop: THE KILL SHOT. A coordinated, simultaneous release timed to the moment Seoul style is loudest in the global conversation. Every photographer. Every participant. Every platform. At once.
포맷: 참가자 한 명. 서울의 장소 또는 순간 하나. 카드 하나. 외국인 포토그래퍼들. 하나의 글로벌 코리안 비전.
장소: 글로벌하게 잘 알려진 랜드마크부터 진짜 서울을 아는 사람만 아는 숨겨진 공간까지. 성수동. 익선동. 을지로. DDP. 서순라길. 세운상가. 그리고 아직 아무도 찾아볼 생각을 못 한, 영어 이름조차 없는 곳들.
참가자: 서울에서 가장 강렬한 스타일을 가진 인물들 — 한국인과 외국인, 이미 알려진 이름과 떠오르는 얼굴들, 미적 신뢰감과 자기 자신으로 나타날 용기를 가진 사람들.
드롭: THE KILL SHOT. 서울 스타일이 글로벌 대화에서 가장 크게 울려 퍼지는 그 순간에 맞춰, 모든 포토그래퍼, 모든 참가자, 모든 플랫폼에서 동시에 공개됩니다.
Meet the Team